Menyiapkan NihongoRoute...
koou
saling menyapa, bertindak bersama, menanggapi, bersimpati, kesepakatan, keselarasan
"Kakek ko-o (koou) berteriak saling menyapa tetangga."
Digunakan dalam konteks formal atau tertulis untuk menunjukkan tindakan yang saling selaras, menanggapi, atau bekerja sama. Sering digunakan dalam pola '〜に呼応して' (menanggapi/selaras dengan...). Dalam tata bahasa Jepang, istilah ini juga merujuk pada keselarasan antar-unsur kalimat (misalnya partikel dengan bentuk kata kerja).
住民の動きに呼応して、政府も対策を始めた。
juumin no ugoki ni koou shite, seifu mo taisaku o hajimeta.Menanggapi gerakan warga, pemerintah juga mulai mengambil tindakan.
彼の呼びかけに呼応する者は誰もいなかった。
kare no yobikake ni koou suru mono wa daremo inakatta.Tidak ada seorang pun yang menanggapi seruannya.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Kita harus memperbarui metode pengajaran kita agar sesuai dengan perkembangan zaman.