Menyiapkan NihongoRoute...
genbutsu
barang atau produk nyata, spot (saham, valuta asing, komoditas, dll.), (dalam) bentuk barang (pendapatan, manfaat, sewa, pajak, investasi, dll.)
"Pengen (gen) butuh (butsu) barang nyata, bukan barang gaib."
Digunakan dalam bisnis, keuangan, atau perdagangan untuk merujuk pada barang fisik nyata (bukan kontrak/saham virtual) atau pembayaran dalam bentuk barang (natura). Sering dipasangkan dengan partikel で (現物で支払う - membayar dengan barang) atau digunakan sebagai kata majemuk seperti 現物取引 (transaksi spot).
現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。
Maksudku jika hal yang sebenarnya terjadi padanya Sekka tidak akan punya alasan untuk mengeluh.
彼らは私に現物支給でくれたよ。
Mereka membayar saya dengan barang atau jasa.
現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。
Maksudku, jika hal yang sebenarnya terjadi padanya, Sekka tidak akan punya alasan untuk mengeluh.