Menyiapkan NihongoRoute...
meido
pembantu
"Panggil Mei, do! (meido) Dia pembantu baru kita."
Merujuk pada pelayan wanita gaya Barat atau pelayan di maid cafe (メイドカフェ). Untuk asisten rumah tangga umum di Jepang, kata お手伝いさん (*otetsudaisan*) lebih lazim digunakan.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
Pelayan wanita mengumumkan setiap tamu yang datang.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Mempekerjakan warga negara asing yang bekerja di luar negeri dari negara-negara Asia sebagai pembantu rumah tangga telah menjadi praktik umum.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
Pelayan wanita mengumumkan setiap tamu yang datang.
メイドはテーブルにナイフとフォークを並べた。
Pelayan itu menata pisau dan garpu di atas meja.