Menyiapkan NihongoRoute...
heiki
tenang, kalem, terkendali, tidak khawatir, acuh tak acuh, tidak terpengaruh, tidak peduli, baik-baik saja, oke, oke
"Ingat 'Hei' dan 'Kiri' (Ki). Ada bahaya mendekat dari kiri, tapi kamu tetap sapa 'Hei, Ki!' dengan tenang dan santai."
Kamu bisa pakai kata ini untuk menyatakan 'tidak apa-apa' atau 'tenang saja' saat menghadapi situasi sulit. Sering digunakan langsung dengan だ (da) atau sebagai kata sifat-na.
「痛くないの?」「うん、平気だよ。」
"Itakunai no?" "Un, heiki da yo.""Sakit tidak?" "Nggak, aku baik-baik saja kok."
私は一人でも平気です。
Watashi wa hitori demo heiki desu.Aku tidak masalah sendirian.
彼は平気でうそをつく。
Dia tidak memiliki rasa malu sedikit pun untuk berbohong.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Saat masih kecil, menyentuh serangga sama sekali tidak mengganggu saya. Sekarang saya hampir tidak tahan melihat gambar-gambar serangga.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Akhir-akhir ini, semakin sering kita melihat pasangan muda berciuman di gerbang tiket stasiun kereta api, bertingkah seolah-olah tidak ada orang lain di dunia ini.