Menyiapkan NihongoRoute...
hazure
ujung, tepi, ujung terluar, puncak, pinggiran, gagal, tidak ada hasil (misalnya, tiket lotere)
"Hajar saja" (hazure) lotere yang gagal dan buang ke ujung jalan."
Dua arti utama. 1) Pinggiran/luar wilayah, pola: [Nomina] + の + 外れ (contoh: 町の外れ - pinggiran kota). 2) Gagal/zonk (lotre/tebakan), lawan kata 当たり (jackpot).
ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
Gawang-gawang itu ditempatkan di ujung kota yang berlawanan.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
Saat dia naik ke panggung untuk menyanyikan salah satu solonya yang sumbang, aku jadi sangat gugup sampai telapak tanganku berkeringat.
宇宙船は月を回る軌道を外れている。
Pesawat ruang angkasa tersebut berada di luar orbit mengelilingi bulan.
ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Di luar arus utama Yudaisme ortodoks, buku-buku apokaliptik lebih sukses di kalangan gerakan-gerakan tertentu.