Menyiapkan NihongoRoute...
botsu
kematian, penolakan (naskah, dll.), kurang, tanpa
"Ingat 'Bocah tua' (botsu) ditolak masuk sekolah lalu mati kesepian."
Umum digunakan dalam dunia kerja/kreatif untuk menyatakan ide, draf, atau naskah yang ditolak atau tidak terpakai. Sering digunakan dengan verba menjadi '没になる' (botsu ni naru - ditolak/dibatalkan) atau '没にする' (botsu ni suru - menolak/membuang ide).
彼の書いた原稿は没になった。
kare no kaita genkou wa botsu ni natta.Naskah yang dia tulis ditolak.
そのアイデアは結局没になった。
sono aidea wa kekkyoku botsu ni natta.Ide itu pada akhirnya ditolak.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Mendirikan kemah di gundukan pasir yang tenggelam saat air pasang adalah hal yang benar-benar bodoh.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
Para tentara merampas makanan dari orang-orang yang mereka taklukkan.
彼はわれを忘れて研究に没頭した。
Dia tenggelam dalam studinya.