Menyiapkan NihongoRoute...
ikkoku
sesaat, semenit, sedetik, keras kepala, bandel
"Iko kok (ikkoku) keras kepala, tidak mau menunggu walau sesaat."
Sering dipakai dalam idiom "一刻も早く" (secepat mungkin). Dapat berarti "keras kepala" (sama dengan 頑固) untuk watak orang.
一刻の猶予も許されなかった。
Tidak boleh ada satu momen pun yang terbuang.
事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
Dia mengatakan bahwa masalah ini mendesak, dan tidak ada waktu untuk disia-siakan.
事態は一刻の猶予も許さない。
Tidak ada waktu untuk disia-siakan.
一刻の猶予も許されなかった。
Tidak boleh ada satu momen pun yang terbuang.