Menyiapkan NihongoRoute...
hyouban
reputasi, penilaian (publik), popularitas, desas-desus, pembicaraan (misalnya tentang kota), ketenaran, keburukan
"Bayangin ada Hiu (Hyo) lagi main Ban (Ban) di pantai, atraksi ini punya reputasi (評判) yang sangat terkenal di kota."
Kata ini dipakai buat nunjukin reputasi atau opini publik tentang sesuatu. Biasanya nempel sama partikel 「が」 kayak 「評判が良い」 (reputasi bagus) atau jadi kata sifat penjelas kayak 「評判の店」 (toko yang lagi viral/populer).
あのレストランは評判が良いです。
Ano resutoran wa hyouban ga ii desu.Restoran itu reputasinya bagus.
彼の新しい本は、世間で評判になっている。
Kare no atarashii hon wa, seken de hyouban ni natte iru.Buku barunya dia lagi jadi bahan pembicaraan hangat di masyarakat.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Skandal itu merusak reputasinya.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
Skandal itu merusak reputasinya.
この本で、君はかなり評判になるよ。
Anda akan mendapatkan banyak publisitas dengan buku ini.