Menyiapkan NihongoRoute...
funbaru
untuk menopang kaki, untuk berdiri teguh, untuk menjejakkan kaki (dengan kuat di tanah), untuk bertahan, untuk gigih, untuk berusaha, untuk mengerahkan tenaga
"Harus bertahan dan berdiri teguh walau handphone baru (funbaru) hilang."
Kata kerja informal yang mengekspresikan usaha keras secara fisik (menjejakkan kaki kuat-kuat) maupun mental (bertahan dalam situasi sulit/pantang menyerah). Sering digunakan untuk memberi semangat. Partikel 'de' digunakan untuk menandakan situasi atau tempat bertahan, contoh: 'koko de funbaru' (bertahan di titik ini).
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
Aku membenamkan diri di tengah kerumunan.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract we may very well go under.