Menyiapkan NihongoRoute...
bouzu
Pendeta Buddha, biksu, rambut cepak, potongan rambut cepak, orang berkepala botak, anak laki-laki, anak kecil, pemuda, tidak menangkap apa pun, tidak beruntung, kartu 20 poin Agustus
"Biksu berkepala botak itu tidak bau susu (bouzu)."
Memiliki banyak arti tergantung konteks. Umumnya merujuk pada biksu Buddha, gaya rambut cepak/gundul (坊主頭), atau panggilan informal untuk anak laki-laki kecil. Dalam istilah memancing, berarti pulang tanpa membawa hasil tangkapan.
彼は頭を丸めて坊主にした。
kare wa atama o marumete bouzu ni shita.Dia mencukur habis rambutnya menjadi cepak.
あの寺の坊主は毎朝お経を読む。
ano tera no bouzu wa maiasa okyou o yomu.Biksu di kuil itu membaca sutra setiap pagi.
彼は何事でも三日坊主だ。
Dia tidak bisa bertahan lama dalam melakukan sesuatu.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Apa? Hanya sedikit sup dan seledri yang dapat aku makan? Aku bukan biksu Zen. Aku tidak bisa bertahan hidup dengan diet ketat seperti ini.
窓ガラスを割ったいたずら坊主は誰だ?
Siapa anak nakal yang memecahkan jendela itu?