Menyiapkan NihongoRoute...
nengappi
Tanggal (tahun, bulan, dan hari)
"Bayangkan "Neng" makan "Sapi" (nengappi) tepat pada tanggal (tahun, bulan, hari) pernikahannya."
Menunjukkan penulisan tanggal lengkap (tahun, bulan, hari). Digunakan dalam konteks administratif/formulir resmi (contoh: `生年月日` untuk tanggal lahir). Untuk percakapan kasual sehari-hari, gunakan `日付` (hizuke).
書類に生年月日を記入してください。
shorui ni seinengappi o kinyuu shite kudasai.Silakan isi tanggal lahir Anda pada dokumen.
契約の年月日を確認する。
keiyaku no nengappi o kakunin suru.Memeriksa tanggal (tahun, bulan, hari) kontrak.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Saya yakin ini mungkin merupakan koreksi setelah penyelidikan tanggal lahirnya di catatan keluarga.
生年月日は1960年2月14日です。
Saya lahir pada tanggal 14 Februari 1960.
製造年月日はふたに表示されています。
Tanggal pembuatan tertera pada tutupnya.