Menyiapkan NihongoRoute...
kaeru
kembali, pulang ke rumah, pergi ke rumah, pergi lagi, meninggalkan (tamu, pelanggan, dll.), sampai di rumah, sampai ke home plate
"Bayangkan kata KAE-ru mirip 'KAYU'. Kamu ingin cepat pulang karena rumahmu terbuat dari kayu yang nyaman."
Kata ini khusus dipakai untuk pulang ke tempat asalmu seperti rumah atau negara sendiri. Biasanya diikuti partikel に (ni) atau へ (e) untuk menunjukkan arah pulang.
もう遅いから家に帰るね。
Mō osoi kara ie ni kaeru ne.Karena sudah larut, aku pulang ke rumah ya.
国へ帰るのはいつですか。
Kuni e kaeru no wa itsu desu ka.Kapan kamu akan pulang ke negaramu?
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
Lebah berkomunikasi mengenai lokasi makanan dengan membawa sampel aroma kembali ke sarang.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
Namun lebih sering daripada tidak, kami pulang dengan tangan kosong.
彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Meskipun dia mengatakan mungkin akan kembali ke Iran untuk menikah, rencananya setelah Jepang masih belum pasti.