Menyiapkan NihongoRoute...
dou
sama, katanya, juga
"Bayangkan 'dou' mirip kata 'dua'. Dua barang ini sama persis."
Kata ini sering dipakai sebagai awalan untuk menyatakan 'sama' atau 'tersebut'. Kamu bakal sering menemukannya dalam tulisan formal atau kata majemuk seperti 'doukan' (sependapat).
私も同感です。
watashi mo doukan desuAku juga sependapat.
彼と同意見です。
kare to douiken desuAku sependapat dengannya.
母ちゃんも同じ事いってたな。だからどうしたってんだよ。オレにゃ関係ない。
Ibu juga mengatakan hal yang sama. Tapi, lalu kenapa? Itu tidak ada hubungannya dengan saya.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Saya belum pernah melihat begitu banyak orang memotret pelangi yang sama seperti ini.
それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
Kalau begitu, saya juga diminta untuk mengundang kalian semua, jadi jika kalian bersedia menemani saya...