🎯 1. Tujuan Belajar (Can-Do Objectives)
Pada bab ini, kita akan belajar skill penting berikut untuk mencapai target kemampuan:
• Review bab 14-15: perbandingan, cuaca, dan musim.
📖 2. Target Kosakata
Metode belajar praktis: Kanji (Hiragana - Romaji) : Arti Bahasa Indonesia kontekstual.
単語 Kosakata (Vocab)
雨
天気
暑い
寒い
大きい
小さい
高い
安い
楽しい
難しい
📖 3. Tata Bahasa & Penjelasan
まだ~ていません
Menyatakan bahwa suatu tindakan belum dilakukan sampai sekarang; berarti “belum ...”.
Contoh Kalimat (Examples)
Watashi wa mada asagohan o tabete imasen.
Saya belum makan pagi.
Tanaka-san wa mada kite imasen.
Tanaka belum datang.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
まだ~ていません dipakai untuk mengatakan bahwa suatu kegiatan belum selesai atau belum terjadi sampai saat ini.
- まだ berarti “masih/belum” tergantung kalimat.
- Pola ini memakai kata kerja bentuk て + いません.
- Bentuk ini sopan karena memakai いません.
- Cocok dipakai saat menjawab pertanyaan seperti “Sudah makan?” atau “Sudah datang?”.
- Fokusnya adalah keadaan sekarang: sampai sekarang, hal itu belum dilakukan atau belum terjadi.
| Bentuk | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| Lampau positif | 食べました。 | Sudah makan. |
| Negatif biasa | 食べません。 | Tidak makan / tidak akan makan. |
| Belum | まだ食べていません。 | Belum makan. |
| Larangan | 食べないでください。 | Tolong jangan makan. |
もう(完了)
Sudah; menunjukkan suatu aksi atau keadaan telah selesai.
Contoh Kalimat (Examples)
Mou asagohan o tabemashita.
Saya sudah makan sarapan.
Shukudai wa mou shimashita.
Pekerjaan rumah sudah saya kerjakan.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
もう dipakai untuk menyatakan bahwa sesuatu sudah selesai atau suatu keadaan sudah tercapai.
- Untuk makna “sudah”, もう sering dipakai bersama bentuk lampau seperti ~ました.
- Dalam pertanyaan, もう~ましたか berarti “Apakah sudah...?”
- Jawaban positif biasanya memakai はい、もう~ました.
- Jawaban negatif biasanya memakai いいえ、まだです atau いいえ、まだ~ていません; untuk N5, まだです umum dan mudah.
- もう sendiri bukan bentuk sopan atau kasual; tingkat kesopanan ditentukan oleh bentuk kata kerja seperti ~ました.
| Bentuk | Makna | Contoh | Arti |
|---|---|---|---|
| もう + KKました | Sudah melakukan | もう食べました | Sudah makan |
| もう + KKましたか | Apakah sudah melakukan? | もう食べましたか | Apakah sudah makan? |
| まだです | Belum | まだです | Belum |
🖌️ 4. Daftar Kanji Dasar (Bab 16)
Ingin mahir menulis aksara Jepang? Pelajari detail urutan goresan (stroke order), cara baca Onyomi dan Kunyomi, serta contoh kosakata praktis di modul Kanji khusus NihongoRoute.
⛩️ 5. Catatan Budaya
Catatan Budaya: Perpustakaan Saat Hujan
Di Jepang, perpustakaan umum sering menjadi tempat tenang untuk belajar atau membaca saat 雨. Pengunjung biasanya menjaga suara tetap pelan, mematikan nada dering ponsel, dan mengembalikan buku ke tempat yang benar atau ke meja pengembalian.
Catatan Budaya: Membicarakan Musim
Orang Jepang sering membicarakan 天気 dan musim sebagai pembuka percakapan ringan. Topik seperti 春, 夏, 寒い, 暑い, dan 雨 terasa aman, sopan, dan natural dalam percakapan sehari-hari.
💬 6. Praktik Membaca Nyata (Dialog)
Lala: Dito, Siti, apakah kalian sudah masuk perpustakaan? Dito: Belum, kami belum masuk. Hujan turun sedikit, ya. Siti: Ya. Cuaca hari ini lebih dingin daripada kemarin. Lala: Tapi, musim semi lebih menyenangkan daripada musim panas. Saya agak tidak suka hari yang panas. Dito: Betul. Buku besar itu buku foto gunung, ya? Siti: Ya. Dibandingkan buku kecil ini, buku itu lebih mahal. Lala: Tapi, buku kecil ini murah, ya. Apakah kamu sudah membacanya? Dito: Belum, saya belum membacanya. Tapi kelihatannya menarik. Siti: Saya sudah membaca buku ini. Foto gunung di musim semi dan hari hujan indah. Lala: Bagus, ya. Kalau begitu, hari ini mari pinjam buku murah ini. Dito: Ya. Buku besar itu mahal, tetapi kalau di perpustakaan gratis, ya. Siti: Benar. Pada hari hujan pun, perpustakaan tenang dan menyenangkan.
