🎯 1. Tujuan Belajar (Can-Do Objectives)
Pada bab ini, kita akan belajar skill penting berikut untuk mencapai target kemampuan:
• Belajar kontras: monono menggunakan ~ものの.
📖 2. Target Kosakata
Metode belajar praktis: Kanji (Hiragana - Romaji) : Arti Bahasa Indonesia kontekstual.
単語 Kosakata (Vocab)
方言
独り言
言い出す
言葉遣い
実物
貨物
落し物
物凄い
物差し
好物
📖 3. Tata Bahasa & Penjelasan
〜にもかかわらず
Meskipun (formal)
Contoh Kalimat (Examples)
Kare wa netsu ga aru ni mo kakawarazu, kaisha e itta.
Meskipun demam, dia tetap pergi ke kantor.
Akutenkou ni mo kakawarazu, ooku no hito ga ibento ni sanka shita.
Walaupun cuacanya buruk, banyak orang ikut acara itu.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
〜にもかかわらず dipakai untuk menyatakan hasil yang berlawanan dengan dugaan dari fakta sebelumnya. Dalam Bahasa Indonesia sering berarti “meskipun”, “walaupun”, atau “padahal”.
- Nuansa formal, sering muncul dalam tulisan, berita, pengumuman, laporan, dan pidato.
- Dipakai saat hasil sesudahnya terasa tidak sesuai dengan kondisi sebelumnya.
- Bisa melekat pada kata kerja, kata sifat, dan nomina.
- Untuk nomina dan na-keiyoushi, bentuk formal yang sangat umum adalah N/na-keiyoushi + であるにもかかわらず.
- Dalam percakapan santai, bentuk seperti 〜のに lebih umum.
| Jenis kata | Pola | Contoh |
|---|---|---|
| Kata kerja | KK bentuk biasa + にもかかわらず | 雨が降っているにもかかわらず |
| I-keiyoushi | い形容詞 + にもかかわらず | 忙しいにもかかわらず |
| Na-keiyoushi | な形容詞語幹 + であるにもかかわらず | 危険であるにもかかわらず |
| Nomina | N + であるにもかかわらず/N + にもかかわらず | 休日であるにもかかわらず |
〜ものの
Meskipun~tetapi
Contoh Kalimat (Examples)
Atarashii shigoto o hajimeta mono no, mada shokuba no fun'iki ni narete inai.
Saya sudah mulai pekerjaan baru, tetapi belum terbiasa dengan suasana tempat kerja.
Setsumei wa kiita mono no, tetsuzuki no nagare ga yoku wakaranakatta.
Saya sudah mendengar penjelasannya, tetapi masih belum begitu paham alur prosedurnya.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
〜ものの dipakai untuk menunjukkan kontras antara fakta di klausa pertama dan hasil/keadaan di klausa kedua.
- Maknanya dekat dengan “meskipun”, “walaupun”, atau “tetapi”.
- Klausa pertama biasanya berisi fakta yang sudah terjadi atau diakui benar.
- Klausa kedua sering berisi hasil yang tidak sesuai harapan, masalah, keraguan, atau keterbatasan.
- Nuansa lebih formal dan tertulis dibanding けれども atau でも.
- Tidak cocok untuk perintah, ajakan, atau permintaan langsung setelahnya.
| Bentuk | Pola | Contoh |
|---|---|---|
| Verba | 行ったものの | meskipun pergi |
| KS-i | 高いものの | meskipun mahal |
| KS-na | 便利なものの | meskipun praktis |
| Nomina | 専門家であるものの | meskipun seorang ahli |
〜ながらも
Meskipun
Contoh Kalimat (Examples)
Kare wa karada no fujiyuu nagaramo, isshoukenmei hataraiteiru.
Meskipun tubuhnya tidak bebas (cacat), dia bekerja keras dengan sekuat tenaga.
Kono ie wa semai nagaramo, kazoku minna de tanoshiku kurashiteiru.
Meskipun rumah ini sempit, seluruh keluarga hidup bahagia bersama.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola tata bahasa 〜ながらも digunakan untuk menyatakan kontras atau pertentangan antara dua hal, seringkali dengan nuansa pengakuan terhadap suatu kondisi meskipun ada hal lain yang berlawanan.
- Pola ini mirip dengan
〜けれどもatau〜のに, tetapi memiliki nuansa yang lebih formal dan sastrawi. - Biasanya digunakan ketika ada suatu fakta atau kondisi (klausa sebelum
ながらも) yang bertentangan dengan apa yang terjadi atau dinyatakan (klausa setelahながらも). - Seringkali mengekspresikan perasaan terkejut, kagum, atau sedikit penyesalan terhadap kontradiksi tersebut.
- Dapat melekat pada kata kerja (bentuk biasa atau kata kerja bentuk ます-stem), kata sifat-i, kata sifat-na (dengan
である), atau kata benda (denganである).
🖌️ 4. Daftar Kanji Dasar (Bab 11)
Ingin mahir menulis aksara Jepang? Pelajari detail urutan goresan (stroke order), cara baca Onyomi dan Kunyomi, serta contoh kosakata praktis di modul Kanji khusus NihongoRoute.
⛩️ 5. Catatan Budaya
Catatan Budaya: Penjelasan Pameran Sekolah
Di Jepang, pameran sekolah sering menekankan kerapian jalur pengunjung, tulisan yang mudah dibaca, dan penjelasan singkat. Meski isi pameran penting, etika ruang bersama seperti tidak menghalangi lorong juga dianggap bagian dari tanggung jawab panitia.
Catatan Nuansa: ものの dalam Bahasa Tertulis
〜ものの terdengar lebih formal dan tertata daripada けれども. Pola ini cocok untuk laporan, penjelasan guru, dan kalimat reflektif seperti “準備したものの、まだ不安です”.
💬 6. Praktik Membaca Nyata (Dialog)
Budi: Denah baru sudah diputuskan, tetapi penjelasan untuk pengunjung masih terlalu pendek. Sakura: Ya. Saya ingin memasukkan panduan area sekitar, tetapi ruang di kertas tidak cukup. Dito: Kalau dibandingkan dengan penggaris, foto bisa masuk jika sedikit diperkecil. Budi: Keputusan bagus. Walaupun ada benda asli yang dipamerkan, maknanya tidak tersampaikan tanpa penjelasan. Sakura: Rajutan lama ini katanya dibuat dengan warna kesukaan nenek. Boleh saya masukkan ke penjelasan? Budi: Tentu. Namun, jangan seperti gumaman sendiri; buatlah bentuk yang berbicara kepada pengunjung. Dito: Ngomong-ngomong, di kotak dari gudang tertulis “kargo”. Apakah kita pakai untuk pameran? Budi: Pakai saja. Meskipun berat, kalian sudah membawanya, jadi sangat membantu. Sakura: Terima kasih. Saya juga ingin memasukkan penjelasan dialek, tetapi khawatir terlalu panjang. Dito: Bahannya banyak sekali, ya. Tapi kalau di sebelah papan barang hilang, orang mungkin berhenti. Budi: Tempatnya bagus, tetapi jangan sampai menghalangi lorong. Sakura: Baik. Saya sudah memperpendek penjelasannya, tetapi bolehkah Sensei memeriksanya sekali lagi di akhir?