Menyiapkan NihongoRoute...
take
tinggi, perawakan, panjang (terutama pakaian), semua (yang dimiliki seseorang), segala sesuatu, kemegahan (puisi waka, dll.)
"Ingat kata bahasa Inggris *TAKE* (ambil). Kamu harus *take* (ambil) meteran untuk mengukur *panjang* baju."
Kata ini sering kamu pakai untuk mengukur panjang pakaian seperti celana/rok atau tinggi badan. Biasa ikuti partikel が atau の.
このスカートは丈がちょうどいい。
Kono sukāto wa take ga chōdo ii.Panjang rok ini pas sekali.
背の丈が伸びる。
Se no take ga nobiru.Tinggi badannya bertambah.
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
Awas spoiler! Jika Anda tidak keberatan, bacalah setelah menyoroti (mengubah warna).
「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」
"Kamu baik-baik saja tanpa kacamata?" "Ah, ini palsu, lho. Kukira ini bisa membuatku terlihat lebih pintar..."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
"Ah... aku merasa kurang enak badan." "Benarkah? Kamu baik-baik saja?" "Heh-heh. Sebenarnya aku bolos."