Menyiapkan NihongoRoute...
tagai
satu sama lain, satu sama lain
"Ingat: **Ta**nya **ga**dis **i**ni biar kita bisa *saling* kenal."
Sering digunakan dalam bentuk 'お互いに' (otagai ni). Kamu bisa pakai ini untuk menunjukkan aksi timbal balik atau 'saling' antar pihak.
お互いに助け合いましょう。
otagai ni tasukeaimashou.Mari kita saling membantu satu sama lain.
互いの気持ちを理解することが大切です。
tagai no kimochi wo rikai suru koto ga taisetsu desu.Penting untuk memahami perasaan satu sama lain.
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Terdapat permusuhan antara kedua keluarga dalam "Romeo dan Juliet".
彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
Mereka berkomunikasi satu sama lain melalui isyarat.
彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
Mereka merampok, dan lebih jauh lagi saling menipu.