Menyiapkan NihongoRoute...
soshina
hadiah kecil, kado sepele, hadiah yang diberikan perusahaan kepada pelanggan sebagai tanda terima kasih, insentif pemasaran, barang berkualitas rendah, barang murahan
"Kasih sosis buatan Cina (soshina) sebagai hadiah kecil tanda terima kasih."
Bahasa merendah (kenjougo). Digunakan untuk menyebut hadiah pemberian sendiri kepada orang lain demi kesopanan. Frasa umum: 「粗品ですが...」 (Soshina desu ga... / Ini hadiah kecil...). Jangan dipakai untuk menyebut hadiah yang diterima dari orang lain.
粗品ですがお受け取りください。
Ini hanya hadiah kecil tetapi mohon diterima.
粗品ですがお受け取りください。
Ini hanya hadiah kecil, tetapi mohon diterima.