Menyiapkan NihongoRoute...
ousama
raja
"Bayangkan memberi hormat ke raja sambil berteriak: "OH, SAMA-sama kita hormati Raja!" (Oh-sama -> Ousama)."
Kata ini sering kamu dengar di dongeng atau permainan catur. Untuk menyebut raja dari negara nyata saat ini, gunakan kata '国王' (kokuou).
王様は立派な城に住んでいます。
Ousama wa rippa na shiro ni sunde imasu.Raja tinggal di kastil yang megah.
彼はまるで王様のように振る舞っている。
Kare wa marude ousama no you ni furumatte iru.Dia bertingkah laku seperti layaknya seorang raja.
ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元に戻せなかった。
Humpty Dumpty duduk di atas tembok. Humpty Dumpty jatuh dengan keras. Semua kuda raja dan semua prajurit raja tidak dapat menyatukan kembali Humpty Dumpty.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
Seorang lelaki tua yang tampak sederhana diperkenalkan kepada raja.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Seluruh prajurit dipanggil oleh raja untuk mempertahankan kastil dari segala perlawanan.