Menyiapkan NihongoRoute...
kozou
anak muda, anak laki-laki, bocah, anak nakal, pemuda, biksu Buddha muda, biksu muda, penjaga toko muda, pesuruh, magang
"Ingat 'Kok zoo' (kozou). 'Kok zoo' (kebun binatang) ini isinya cuma bocah nakal dan biksu muda?"
Merujuk pada anak laki-laki atau magang muda. Bermakna peyoratif (bocah/anak ingusan) jika dipakai dalam percakapan sehari-hari. Dulu dipakai untuk biksu Buddha muda atau pesuruh toko. Hindari penggunaan langsung pada orang lain karena tidak sopan.
また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
Apa kau akan mempermainkanku lagi dasar anak nakal?
門前の小僧習わぬ経を読む。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Seorang pelayan santa mengutip bahasa Latin.
彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
Dia akan memaki anak-anak nakal di lingkungan sekitar.
また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
Apa kau akan mempermainkanku lagi, dasar anak nakal?