Menyiapkan NihongoRoute...
hitomukashi
sudah lama (lalu), waktu yang sangat lama (lalu), satu dekade (lalu)
"Hitam mukanya sih (hitomukashi) karena sudah berjemur sejak waktu yang sangat lama lalu (satu dekade lalu)."
Merujuk pada kurun waktu sekitar 10 tahun lalu (satu dekade) atau masa lalu yang terasa sudah sangat berubah. Sangat sering digunakan dalam bentuk frasa '一昔前' (hitomukashi mae) yang berarti 'dahulu kala' atau 'satu dekade lalu'. Bernuansa sedikit sastra atau reflektif.
一昔前は、携帯電話がなかった。
hitomukashi mae wa, keitai denwa ga nakatta.Satu dekade yang lalu, tidak ada ponsel.
一昔前のデザインが再び流行している。
hitomukashi mae no dezain ga futatabi ryūkō shite iru.Desain dari satu dekade lalu kembali populer.
一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
Dahulu, orang-orang tidak akan ragu untuk menyalakan rokok di stasiun, restoran, atau ruang tunggu rumah sakit.