Menyiapkan NihongoRoute...
bukka
harga komoditas, harga (secara umum), biaya hidup
"Pas BUKA (bukka) dompet, kaget lihat harga barang yang makin mahal."
Kata ini dipakai buat ngomongin harga barang atau biaya hidup secara umum. Biasanya diikuti partikel が (ga) lalu kata seperti 高い (mahal) atau 上がる (naik).
最近、物価が上がっています。
Saikin, bukka ga agatte imasu.Akhir-akhir ini, harga barang-barang sedang naik.
東京は物価が高いです。
Tokyo wa bukka ga takai desu.Tokyo biaya hidupnya mahal.
物価が天井知らずに上がる。
Harga terus meroket.
物価はまもなく下がるはずだ。
Harga diperkirakan akan segera turun.
物価は現状のまま続くだろう。
Harga akan tetap seperti sekarang.