Menyiapkan NihongoRoute...
abura
minyak
"Bayangkan wajan panas meletupkan minyak panas sampai kamu teriak: **ABU**uh... **RA**sanya panas!"
Kata ini digunakan untuk minyak makanan (minyak goreng) atau minyak alami tubuh. Kalau untuk minyak bahan bakar, kamu harus pakai kata 'sekiyu' atau 'gasorin'.
フライパンに油をひきます。
furaipan ni abura o hikimasu.Tuang minyak ke wajan.
この料理は油が多いですね。
kono ryouri wa abura ga ooi desu ne.Makanan ini minyaknya banyak ya.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Baru-baru ini saja minyak mentah mulai digunakan untuk membuat produk kimia.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Panaskan minyak wijen dalam wajan dengan api sedang, masukkan daging ayam, bawang putih, dan tumis. Setelah warnanya berubah, tuangkan kaldu Cina, tambahkan kol Cina, dan rebus hingga matang.
お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。
Teh itu seperti minyak pelumas dalam pekerjaan agar pekerjaan bisa berjalan lancar.