Menyiapkan NihongoRoute...
Di bawah atap rumah (宀), pada malam hari (夕), seseorang berlutut (卩) menulis alamat surat dengan teliti.
Untungnya, di bawah atap (宀) saat malam (夕), ada orang (卩) yang datang membawakan surat tepat ke alamat tujuan.
nama dan alamat (pada amplop, dll.), nama (penerima), penerima
alamat, tujuan
同一差出人どういちさしだしにんから同一受取人どういちうけとりじんに宛あてて郵袋ゆうたいという、文字通もじどおり袋ぶくろに印刷物いんさつぶつを入いれて郵送ゆうそうします。
配達人はいたつじんが彼女宛かの手紙じょあてのてがみを置おいていった。
私宛わたしあてに何なにか伝言でんごんがとどいていませんか。
私わたしは招待状しょうたいじょうの封筒ふうとうの宛名書あてながきをしました。
その手紙てがみは私宛わたしあてに来きた。