Menyiapkan NihongoRoute...
taichou
kondisi fisik, keadaan kesehatan, bentuk tubuh
"Makan sate taichan (taichou) biar kondisi fisik dan kesehatan tetap fit."
Menyatakan kondisi fisik atau kesehatan seseorang saat itu. Sering dipasangkan dengan partikel 'ga' + kata sifat seperti 'taichou ga ii/warui' (kondisi badan baik/buruk), atau partikel 'o' + verba 'kuzusu' (jatuh sakit: 体調を崩す). Bersifat umum dan netral.
最近あまり体調が良くないの。
Saya merasa kurang sehat akhir-akhir ini.
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
"Ah... aku merasa kurang enak badan." "Benarkah? Kamu baik-baik saja?" "Heh-heh. Sebenarnya aku bolos."
彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Ia sedang tidak dalam kondisi prima ketika melakukan pendakian panjang bersama putra-putranya, dan keesokan harinya ia merasa kaku dan pegal-pegal.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Aku merasa tidak enak badan hari ini. Air sumur itulah penyebabnya.