Menyiapkan NihongoRoute...
kyakuashi
lalu lintas pelanggan, pelanggan, kustom
"Ingat 'kyaku' (tamu) dan 'ashi' (kaki). Banyak kaki tamu (kyakuashi) melangkah masuk berarti lalu lintas pelanggan ramai."
Merujuk pada aliran atau jumlah pelanggan yang mendatangi tempat usaha. Umumnya dipadukan dengan partikel が (ga) dan kata kerja seperti 遠のく (berkurang) atau 伸びる (meningkat). Bernuansa formal dan netral.
雨の日は店の客足が鈍る。
ame no hi wa mise no kyakuashi ga niburu.Lalu lintas pelanggan di toko menurun pada hari hujan.
その店は、サービスを改善してから客足が伸びている。
sono mise wa, saabisu o kaizen shite kara kyakuashi ga nobite iru.Toko itu mengalami peningkatan jumlah pelanggan setelah meningkatkan layanannya.