Menyiapkan NihongoRoute...
kikan
kembali (ke rumah), repatriasi, umpan balik (dalam sirkuit elektronik, sistem biologis, dll.)
"Penyanyi Kikan (kikan) akhirnya kembali ke rumah."
Kata formal (kango) untuk kepulangan setelah menyelesaikan misi, tugas, atau perjalanan jauh (seperti astronot atau tentara). Digunakan sebagai kata kerja golongan 3 (`帰還する`). Bukan untuk pulang ke rumah sehari-hari (gunakan `帰る`). Dalam istilah teknis/sains, berarti 'feedback' (umpan balik).
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
Tiga pesawat lainnya belum melapor ke pangkalan.
一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Istirahat untuk mandi & makan, kembali sekitar 40 menit lagi!
Kanji
? • ?