Menyiapkan NihongoRoute...
kakoi
pagar, tembok, kandang, tempat penyimpanan (buah, sayur, dll.), area ruangan yang dipartisi untuk mengadakan upacara minum teh, nyonya rumah, kastil, posisi pertahanan yang kuat
"Kakak koi (kakoi) dipelihara di dalam kandang berpagar."
Berasal dari verba '囲む' (mengelilingi). Merujuk pada struktur fisik seperti pagar atau pembatas. Dalam permainan Shogi (catur Jepang), istilah ini digunakan khusus untuk formasi pertahanan kastil guna melindungi raja, sering digunakan dengan verba '築く' (kizuku - membangun) atau '崩す' (kuzusu - meruntuhkan).
家の周りには囲いがしてある。
Ada pagar yang mengelilingi rumah itu.
家の周りには囲いがしてある。
Ada pagar yang mengelilingi rumah itu.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Intinya mengenai pengurungan adalah bahwa konfigurasi kelompok etnis harus dijelaskan secara jelas.
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
Anjing itu melompati pagar dan masuk ke dalam kebun.