Menyiapkan NihongoRoute...
chuugoku
Tiongkok, wilayah Chūgoku (bagian barat Honshu yang meliputi prefektur Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Tottori, dan Shimane), bagian tengah negara, wilayah utama, provinsi peringkat kedua terendah (sistem ritsuryō)
"Ingat 'chuu' (cium) dan 'goku' (tokoh anime). Goku dicium (chuu) penggemar saat mendarat di Tiongkok."
Memiliki dua arti: negara Tiongkok atau wilayah Chūgoku di Jepang bagian barat. Konteks kalimat menentukan arti yang dimaksud. Gunakan partikel arah/tempat seperti へ, に, atau で.
中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
Saat menunjukkan 'kala' dalam bahasa Mandarin, seperti yang ditunjukkan di atas, ada 'partikel', 'kata penentu waktu', dan juga banyak kasus di mana hal itu bergantung pada konteks.
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Apakah angka PDB Tiongkok merupakan contoh dari pepatah "anak kecil berteriak serigala"?
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
Pengetahuannya tentang bahasa Mandarin memungkinkan kami untuk melaksanakan rencana kami dengan lancar.
Kanji
? • ?